Brigada Laura Rodig
Santiago.

Brigada Laura Rodig, Mónica Briones, intervention in the Plaza de Armas metro station. Santiago, 2019.
Brigada Laura Rodig emerged from Coordinadora Feminista 8M, a feminist collective that played a pivotal role in organizing the March 8th protests of 2019. Named after a relatively unknown feminist artist who is influential among radical feminist sectors, Brigada Laura Rodig, most of whose members identify as lesbians, spontaneously formed through the shared interest in using art as a means of radical feminist intervention.
Brigada Laura Rodig surgió de la Coordinadora Feminista 8M, un colectivo feminista que jugó un papel fundamental en la organización de las protestas del 8 de marzo de 2019. Nombrado en honor a una artista feminista relativamente desconocida e influyente entre los sectores feministas radicales, Brigada Laura Rodig, la mayoría de cuyos miembros se identifican como lesbianas, formadas espontáneamente a través del interés compartido en utilizar el arte como medio de intervención feminista radical.
A Brigada Laura Rodig surgiu da Coordenadora Feminista 8M, um coletivo feminista que desempenhou um papel fundamental na organização dos protestos de 8 de março de 2019. Nomeada em homenagem a uma artista feminista relativamente desconhecida e influente entre os setores feministas radicais, a Brigada Laura Rodig, cuja maioria os membros se identificam como lésbicas, formadas espontaneamente através de um interesse comum em usar a arte como meio de intervenção feminista radical.
No +, 2019.
For this intervention, Brigada Laura Rodig appropriated the CADA collective’s No + (which Spanish can be read as “no more”) campaign, which the collective graffitied on walls and printed on posters, inviting the public to complete it (“No + Pinochet” became a common graffiti and banner throughout the protests against the dictatorship). Brigada Laura Rodig appropriated the slogan in their protesting of police repression and society’s violence against women. They printed banners and posters with “No+ abusos”, “No+ repression”, “No+ muertes”, “No+ sexismo en la educación”, “No+ impunidad”, “No+ deudas” and “No+ femicidios” (No more deaths, sexism in education, impunity, debts, feminicides), and handed them out during the Estallido.
Para esta intervención, la Brigada Laura Rodig se apropió de la campaña No + del colectivo CADA, que el colectivo pintó en paredes e imprimió en carteles, invitando al público a completarla (“No + Pinochet” se convirtió en un graffiti y pancarta común durante las protestas contra la dictadura). La Brigada Laura Rodig se apropió del lema en su protesta contra la represión policial y la violencia de la sociedad contra las mujeres. Imprimieron pancartas y carteles con “No+ abusos”, “No+ represión”, “No+ muertes”, “No+ sexismo en la educación”, “No+ impunidad”, “No+ deudas” y “No+ feminidios”. educación, impunidad, deudas, feminicidios), y los entregó durante el Estallido.
Para esta intervenção, a Brigada Laura Rodig apropriou-se da campanha Não + do colectivo CADA, que o colectivo pintou nas paredes e imprimiu em cartazes, convidando o público a completá-la (“Não + Pinochet” tornou-se um graffiti e uma faixa comuns durante os protestos contra a ditadura). A Brigada Laura Rodig se apropriou do lema em seu protesto contra a repressão policial e a violência da sociedade contra as mulheres. Imprimiram faixas e cartazes com “Não+ abusos”, “Não+ repressão”, “Não+ mortes”, “Não+ sexismo na educação”, “Não+ impunidade”, “Não+ dívidas” e “Não+ feminídios”. educação, impunidade, dívidas, feminicídios) e os entregou durante o surto.
Santiago Metro Intervention, 2019.
For this intervention, the collective’s members covered the signs of the Santiago metro stations with labels bearing the names of notable women from each station’s area or whose history subverts the meanings of the stations’ official names. For instance, the Escuela Militar (Military School) station became Comandante Tamara, the alias of Cecilia magni Camino (1956-88), one of the leaders of Frente Patriótico Manuel Rodríguez, a 1980s guerrilla organization born under the wing of the then illegal Communist Party with the purpose of fighting against Pinochet’s military dictatorship. In another intervention, the Plaza de Armas sign, corresponding to the station located under Santiago’s main city square, was replaced with Mónica Briones (1950-84), the name of a painter and sculptor who was murdered during the Pinochet dictatorship and is considered the first documented case of lesbophobic hate crime in Chile, a crime that inspired the creation of the country’s first lesbian collective, Colectiva Lésbica Ayuquelén.
Para esta intervención, las integrantes del colectivo cubrieron las señales de las estaciones del metro de Santiago con etiquetas con los nombres de mujeres destacadas del área de cada estación o cuya historia subvierte los significados de los nombres oficiales de las estaciones. Por ejemplo, la estación Escuela Militar se convirtió en Comandante Tamara, alias de Cecilia Magni Camino (1956-88), una de las líderes del Frente Patriótico Manuel Rodríguez, una organización guerrillera de los años 80 nacida bajo el ala del entonces ilegal Partido Comunista. Partido con el propósito de luchar contra la dictadura militar de Pinochet. En otra intervención, el letrero de la Plaza de Armas, correspondiente a la estación ubicada bajo la plaza principal de la ciudad de Santiago, fue reemplazado por Mónica Briones (1950-84), nombre de una pintora y escultora asesinada durante la dictadura de Pinochet y considerada la primer caso documentado de crimen de odio lesbofóbico en Chile, crimen que inspiró la creación del primer colectivo lésbico del país, la Colectiva Lésbica Ayuquelén.
Para esta intervenção, os membros do coletivo cobriram as placas das estações do metrô de Santiago com etiquetas com nomes de mulheres proeminentes da área de cada estação ou cuja história subverte os significados dos nomes oficiais das estações. Por exemplo, a estação da Escuela Militar tornou-se Comandante Tamara, pseudônimo de Cecilia Magni Camino (1956-88), uma das líderes da Frente Patriótica Manuel Rodríguez, uma organização guerrilheira da década de 1980 nascida sob a asa do então ilegal Partido Comunista. . Partido com o propósito de lutar contra a ditadura militar de Pinochet. Numa outra intervenção, a placa da Plaza de Armas, correspondente à estação situada sob a praça principal da cidade de Santiago, foi substituída por Mónica Briones (1950-84), nome de uma pintora e escultora assassinada durante a ditadura de Pinochet. e considerado o primeiro caso documentado de crime de ódio lesbofóbico no Chile, crime que inspirou a criação do primeiro coletivo lésbico do país, a Colectiva Lésbica Ayuquelén.